Zum Inhalt springen

BEURTEILUNG & GUTACHTEN

Auf der Grundlage meiner Ausbildung und meiner Spezialisierungsgebiete biete ich Unternehmen und Organisationen verschiedene linguistische Leistungen an.

Textbeurteilung für Unternehmen und Künstler

Für Unternehmen und Künstler ist es wichtig, zu wissen, wie die Texte, die sie vorstellen, auf den Leser und potentiellen Kunden wirken. Angestrebtes Image und Text müssen harmonieren, und ebenso muss der Rahmen der optischen Corporate Identity in Kategorien von Farben, Schriften, Formaten mit Text und Duktus eine perfekte Verbindung eingehen.
Ich prüfe Ihre Texte auf ästhetische Eignung, Assoziationen, linguistische und sprachpsychologische Probleme und lasse Ihnen einen ausführlichen Bericht zukommen.

Textgutachten für Übersetzungsagenturen

Übersetzungsagenturen werden zuweilen mit Reklamationen konfrontiert. Mit sehr ausführlichen und differenzierten, sorgfältig abwägenden Gutachten helfe ich Ihnen, zu verstehen, warum eine Übersetzung ins Französische oder aus dem Französischen gerügt wurde und ob die Reklamation gerechtfertigt ist.

Interkulturelle Unterstützung

Im Umgang mit Ansprechpartnern im französischsprachigen Ausland ist für Unternehmen, Künstler und Kulturschaffende auch in Zeiten der Globalisierung viel zu berücksichtigen: Etikette, aber auch Mentalitätsunterschiede können über Erfolg und Misserfolgs einer Ausstellung oder eines Vertragsabschlusses entscheiden. Ich begleite im Hintergrund Ihr Projekt, helfe Ihnen, sich auf Gespräche vorzubereiten, schriftlich und mündlich den richtigen Ton zu treffen und erfolgsversprechend auf Ihren Ansprechpartner zuzugehen. Im Kunst- & Kulturbereich insbesondere sind mir sowohl Strukturen als auch viele Akteure bekannt, so dass ich Sie gezielt unterstützen kann. Ich übernehme für Sie auch Telefonate in der Fremdsprache.

Textprofiling & Textgutachten für forensische Psychologen

Auf der Grundlage meiner Ausbildung in Hermeneutik, Semiotik, Schriftlichkeit, Textpsychologie, Textsoziologie und Linguistik unterstütze ich forensische Psychologen mit fundierten textpsychologischen Gutachten in der Beurteilung französischer und deutscher Texte (etwa Tagebücher, Korrespondenz, Mitteilungen, auch handschriftliche Texte).